Tłumaczenie:

imieniny; ~ feiern - obchodzić imieniny (l.mn. die Namenstage) [pl]

Namenstag [de]



   Wielkanoc; frohe ~! - wesołych Świąt Wielkanocnych! (l.mn. die Ostern) [pl] - Ostern [de]
   kwatera (l.mn. die Quartiere) [pl] - Quartier [de]
   przyznawać, udzielać billigt zu, billigte zu, hat zugebilligt [pl] - zubilligen [de]
   zwlekać zögert, zögerte, hat gezögert [pl] - zögern [de]
   fenig, (pot.) - grosz; keinen ~ wert sein - nie być wartym złamanego grosza (l.mn. die Pfennige) [pl] - Pfennig [de]
   sensacja; ~ erregen - wzbudzać sensację (nur Singular) [pl] - Aufsehen [de]
   nieśmiałość (nur Singular) [pl] - Schüchternheit [de]
   zaskoczyć, złapać; jemanden auf frischer Tat ~przyłapać kogoś na gorącym uczynku ertappt, ertappte, hat ertappt [pl] - ertappen [de]
   czcić, uwielbić verehrt, verehrte, hat verehrt [pl] - verehren [de]
   gładki jak aksamit [pl] - samtig [de]