Tłumaczenie:
imieniny; ~ feiern - obchodzić imieniny (l.mn. die Namenstage)
[pl]
Namenstag [de]
Wielkanoc; frohe ~! - wesołych Świąt Wielkanocnych! (l.mn. die Ostern)
[pl] - Ostern
[de] kwatera (l.mn. die Quartiere)
[pl] - Quartier
[de] przyznawać, udzielać billigt zu, billigte zu, hat zugebilligt
[pl] - zubilligen
[de] zwlekać zögert, zögerte, hat gezögert
[pl] - zögern
[de] fenig, (pot.) - grosz; keinen ~ wert sein - nie być wartym złamanego grosza (l.mn. die Pfennige)
[pl] - Pfennig
[de] sensacja; ~ erregen - wzbudzać sensację (nur Singular)
[pl] - Aufsehen
[de] nieśmiałość (nur Singular)
[pl] - Schüchternheit
[de] zaskoczyć, złapać; jemanden auf frischer Tat ~przyłapać kogoś na gorącym uczynku ertappt, ertappte, hat ertappt
[pl] - ertappen
[de] czcić, uwielbić verehrt, verehrte, hat verehrt
[pl] - verehren
[de] gładki jak aksamit
[pl] - samtig
[de]